Les fleurs du Clos normand / クロ.ノルマンに咲く花 2025 SS
On dit souvent qu’un jardin aimé comme celui de Monet est le miroir de son propriétaire ; il reflète sa personnalité, sa sensibilité, ses souvenirs ou encore ses amours.
Au Clos normand, de nombreuses fleurs différentes éclosent à chaque saison, symbolisant les amours ou la générosité.
Parmi ces fleurs, j’en ai choisi quelques-unes comme le myosotis, l’hortensia, la pivoine, la violette et le coquelicot. Avec ces fleurs, j’ai créé une collection qui exprime la fraîcheur et la lumière des fleurs du printemps et de l’été.
It is often said that a beloved garden like Monet’s is the mirror of its owner; it reflects his personality, his sensitivity, his memories or his loves.
At Clos Normand, many different flowers bloom each season, symbolizing love or generosity.
Among these flowers, I have chosen a few such as forget-me-not, hydrangea, peony, violet and poppy. With these flowers, I have created a collection that expresses the freshness and light of spring and summer flowers.